|
Из Павла Нерлера
КОМАРИНЫЕ РЕКИ
Когда отходит август по стерне,
мне часто снятся мартовские пашни
- как бы чертеж невозведенной башни,
иль добрый стих, набросанный вчерне.
А лето, словно рыбина большая,
на желтый лист затравленно клюет,
и берегом смородина бредет,
уремный мед с багульником мешая.
Ну что ж, прощайте, кочки-кореша,
мошка-морошка, сапоги-заброды.
Рули домой, глотнувшая свободы,
щетиною обросшая душа.
1975
|
КУБАЧИ
Неоглядные горы уснули,
разметавшись в огнистой ночи.
Что ты делаешь в этом ауле?
Я ищу в Кубачах Кубачи.
Ты жива ли, искомая птица?
Я к тебе издалека летел.
Но мелькает вязальная спица:
опоздал - не застал - не успел.
Родники обмелели, иссякли,
и зазубрились плоские сакли,
мельхиор потеснил серебро
и мучалы сменило ведро.
И другая вода обступает -
что поделать с рекою времен?
Об одном ли, скажи мне, рыдают
та старуха и магнитофон?..
Я спускаюсь по улочке-тропке,
"далетаи" ловя на лету, -
вдруг гармоники наигрыш робкий
нежным взмахом разрушил черту.
И по-прежнему горы и горы
замыкают собой кругозоры,
и вода ледяная сладка,
и небесная льется река.
1979
Мучалы - большие кувшины для переноса воды.
"Далетай" - по-кубачински "здравствуй".
|
ГУНИБСКИЕ СТРОФЫ
1
Над Гунибом застыла луна,
словно впрыгнула на небо серна.
И река, глубока, не слышна,
серебрится меж скал крутоскулых.
Словно горсть золотого зерна -
электричество ближних аулов,
и, как сердце - печалью неверной,
вся долина мерцаньем полна.
Эта цепкая крепь - неверна,
это небо - и то ненадежно!
Притаившись, коварства полна,
изолгавшаяся дорога...
Сколько душ загубила она,
сколько судеб направила ложно!..
И моя, от паденья черна,
обмирает, не чувствуя Бога.
2
Что за слово такое - Гуниб?
Может, место не стоит порыва?..
Мог Шамиль и уйти, и могли б
не поймать его, а укокошить.
Он бы мог отсидеться меж глыб,
мог бы броситься камнем с обрыва...
Не его ли там видели лошадь?
Не его ли тут свистнул наиб?..
3
...Ну а ты? Что же выпало нам?
Ничему-то мы толком не вняли.
И для нас, что мюрид, что имам -
поэтические этикетки...
Эх, вольно ж нам гулять по горам,
мы кинжал на хинкал променяли
и, как овцы, роняя отметки,
отрешенно бредем по домам...
Мы вернемся в свои города,
в ночь языческого газавата -
чем священна родная вода,
чем смертельная пуля презренна,
чем бессмертны любовь и беда,
чем строка и душа вдохновенны, -
электричество, что ль, виновато? -
не понять нам уже никогда!
1981
|
КАРАИМСКОЕ КЛАДБИЩЕ ПОД БАХЧИСАРАЕМ
Над Иософатовой долиной,
чередою сумрачной и длинной,
тучи, как покойники, плывут.
Влагу из комков тракайской глины
тощие грабинники сосут.
Вперемежку с мрачными стволами
- тысячи озлобленных могил.
За широкими, шершавыми столами
всех гостей устроил Азраил.
И насквозь изъязвлены, изрыты -
на боку, плашмя или накренясь -
всюду плиты, плиты, плиты, плиты,
скважистые оспины иврита,
жал осиных рубчатая вязь.
По оврагу славы караимской
камнепадом вечности глухой
эскадроны смерти лихоимской
скачут на нестрашный суд земной.
И не в силах бег остановиться,
тучи накреняются вперед.
И накрыл последнюю страницу
каменный, тисненый переплет.
Эта карбонатная порода,
пористый подлесок гробовой,
- все, что уцелело от народа,
от его дороги гербовой...
1984
|
ДВА ИМЕНИ
Когда играют "эр" и "эн" и "эль"
и пена пузырями закипает, -
хочу, как благородный Тариэль,
знать цель одну, как изредка бывает.
Хочу, как яблоко, в руках ее держать,
усвоить ее норов и повадки,
делить восторг ее наитий кратких,
и с ней свою судьбу торжествовать!..
Но мне иное, видно, суждено,
на всем сургуч с печаткой раздвоенья,
все надвое во мне поделено,
мне двойственное выпало горенье.
Двойное дно, двойные чудеса,
несовпаденье сна и подоплеки...
Мне за двоих отмеривают сроки
с двойным гало чужие небеса.
Два имени я должен оправдать
и, стало быть, две жизни обнадежить,
две повести, обдумав, написать
и, божья воля, - третьей подытожить!
1978
|
ВОЛЬНЫЕ СТАНСЫ ОТЦУ
1
Расставлены фигуры на доске,
И пешка проплыла на е4…
Но сколько ни заламывай в тоске
хрустящих рук, не отзовется в мире
уже никто на запоздалый зов:
"Сыграем, батька?"…
Пущенное время
Все, без остатка, утекает в ров…
Флажок упал, и опустело стремя
того коня…
2
Твоей руки уж не согрею я,
твоей улыбки больше не увижу,
подушку не поправлю,
и земля
все надвигается - страшней, сплошнее, ближе.
Вся вытекла подземная река,
Взялся - ходи, без права на ошибку…
Родимая отцовская улыбка,
Любимая отцовская рука…
Уж не согреть…
3
…И в пять утра раздался телефон.
То был не ты, а вестник Азраила.
Был короток и недвусмыслен он,
но весть, как шах и мат, сразила.
Ведь только кажется, что ты всегда готов,
Когда ни грянь, - а ты всегда в порядке,
сын старика, чьи стоптанные тапки
уж не зашаркают…
4
И, скрещивая руки на груди,
Как будто руки к гробу привыкали,
Ты что-то ясно видел впереди
Такое - что всю жизнь не примечали.
…А ветер в поредевших волосах
все треплет пряди космоса родного…
Все явственней помехи в голосах…
Расставлены фигуры в небесах…
Чей ход?...
2011-2012
|
|