|
Больше половины россиян не слышали о
мерах правительства по борьбе с безработицей
27-28 декабря 2008 года Фонд "Общественное мнение"
(ФОМ) провел опрос населения, посвященный антикризисным мерам по
борьбе с безработицей. Было опрошено 1500 респондентов в 100 населенных
пунктах 44 субъектов Российской Федерации.
Ниже приводятся некоторые результаты этого опроса, полностью
представленные на сайте ФОМ: http://bd.fom.ru/report/map/projects/dominant/dom0901/d090110
В правительстве обсуждается ряд мер, направленных на
борьбу с безработицей. Скажите, пожалуйста, Вы знаете, что-то слышали
или слышите сейчас впервые об антикризисных мерах по борьбе с безработицей,
обсуждаемых правительством?
Скажите, пожалуйста, о каких именно мерах по борьбе
с безработицей, обсуждаемых правительством, Вы знаете или что-то
слышали? (Открытый вопрос. Задавался всем респондентам, кроме
заявивших, что они слышат впервые об антикризисных мерах по борьбе
с безработицей, обсуждаемых правительством, - 45% от всех опрошенных)
(в % от числа опрошенных)
|
Повышение суммы и периода выплат по безработице
|
6
|
«Будут повышать пособие»; «будут деньги выплачивать по
безработице»; «увеличили пособие по безработице, подняли
срок <выплат> по безработице»; «центры занятости повышают
выплаты»; «до года на бирже платить будут».
|
Организация курсов переобучения, повышения квалификации для
безработных
|
6
|
«Повышение квалификации»; «будут переучивать людей, попавших
под сокращение»; «будут переучивать людей на другие профессии»;
«наладить переквалификацию работников».
|
Постановка безработных на учет в центрах занятости, оказание
им помощи в трудоустройстве
|
3
|
«Помогают трудоустроиться»; ««будут их ставить на учет»;
«безработным предлагают работу»; «предлагают новые места
тем работникам, которые попадают под сокращение»; «...какие-то
организации, и они будут распределять по работам»; «обеспечить
рабочими местами, биржи труда»; «ярмарки труда»; «что будет
поддержка сокращенным через бюро по трудоустройству».
|
Поддержка предприятий, меры по сохранению рабочих мест
|
3
|
«Финансирование предприятий»; «поддержка автомобильной
промышленности»; «выделяются кредиты для поддержки предприятий,
чтобы они работали»; «кредиты промышленному сектору»; «помощь
предприятиям, которые бы сохранили рабочие места»; «о государственной
поддержке предприятий»; «автопром – чтобы сохранить рабочие
места; крупные фирмы просят кредиты, чтобы сохранить рабочие
места»; «льготы предприятиям, которые не сокращают штат»;
«оказание финансовой помощи организациям».
|
Поддержка малого и среднего бизнеса
|
1
|
«Открытие мелкого бизнеса»; «оказывать помощь в открытии
собственного бизнеса»; «поддержка малого бизнеса»; «помощь
предпринимателям»; «оказание помощи в индивидуальной деятельности»;
«малый, средний бизнес развивать».
|
Перевод работников на вахтовый метод, на неполный рабочий
день
|
1
|
«Вахтовый метод, неполный рабочий день»; «сокращенная рабочая
неделя»; «рабочий день как-то распределять, не 12-часовой,
а поменьше, чтобы всем хватило заработать»; «использование
вахтового метода».
|
Ограничение возможности увольнений, контроль за соблюдением
законности в случае сокращения
|
1
|
«Приняли постановление, что нельзя сокращать матерей с
детьми»; «запретить увольнять без выплаты зарплаты»; «без
уважительных причин <чтобы> не сокращали»; «чтобы
на заводах не сокращали людей»; «будут контролировать обоснованность
увольнений работников – по какой причине»; «запрещают увольнять
рабочих с госпредприятий»; «беременных не имеют право увольнять».
|
Восстановление производства, открытие новых предприятий,
создание новых рабочих мест
|
1
|
«Открывать новые рабочие места»; «будут поднимать сельское
хозяйство, промышленность, появятся рабочие места»; «стараются
открывать фабрики и заводы, привлекать работников, открывать
рабочие места»; «о том, что надо поднимать сельское хозяйство,
что надо развивать свои сельскохозяйственные производства»;
«дороги строить, газифицировать села, создавать рабочие
места для людей, потерявших работу»; «восстановить заводы»;
«будут создавать новые рабочие места».
|
Организация общественных работ, привлечение на них безработных
|
1
|
«Людей будут использовать на общественных работах»; «общественные
работы по благоустройству»; «во время кризиса люди спасаются
общественными работами»; «выводят людей на общественные
работы»; «создание общественных работ».
|
Переселение людей туда, где есть работа
|
1
|
«Переселение в сельские районы»; «переселение в те места,
где есть работа»; «безработных переведут в те районы, где
нужны рабочие руки»; «чтобы люди переезжали в другие места,
где есть работа»; «переезжать в другой город».
|
Разрешение пользоваться материнским капиталом, помощь в выплате
кредитов, ипотеки
|
1
|
«Помощь в выплате кредитов»; «поддержка ипотечных кредитов»;
«погашение кредитов, материнский капитал»; «можно будет
воспользоваться материнским капиталом»; «ипотека – по платежам
уменьшится».
|
Сокращение числа гастарбайтеров
|
1
|
«Сокращать количество приезжих, за счет этого высвобождать
рабочие места»; «сокращение числа гастарбайтеров»; «убрать
иностранных рабочих и дать работу россиянам»; «сокращение
иностранцев в России»; «гастарбайтеров станут на треть меньше
на работу принимать».
|
Оказание помощи банкам
|
1
|
«Материальная помощь банкам»; «банки дотируют».
|
Другое
|
2
|
«Что-то связанное с профсоюзами»; «обо всех мерах»; «взяточничеству
бой»; «разрешение работать инвалидам»; «если до пенсии по
возрасту не хватает два года, могут досрочно отправить на
пенсию»; «поддержка городского бюджета, снижение налогов».
|
Меры неэффективны, ничего не делается, ситуация ухудшается
|
1
|
«Одни разговоры. Ходил на биржу, а там мне сказали, что
все меры – фуфло, на самом деле правительство ничего не
делает»; «запреты – это неэффективно»; «ни во что не верю»;
«никакие меры не принимаются»; «только обещают. Для народа
ничего не делают»; «это обман зрения»; «а что они сделают?
Переквалифицироваться, а где потом работать? Ни одно производство
не работает, только торговля, сельсовет и райисполком»;
«они там что-то обсуждают, а у нас крах, везде сокращают».
|
Затрудняюсь ответить, нет ответа
|
22
|
Отметьте меры, которые Вы считаете наиболее эффективными в борьбе
с безработицей там, где Вы живете. (Карточка, не более двух
ответов)
А какие еще меры следует, на Ваш взгляд, принять правительству
для борьбы с безработицей? (Открытый вопрос)
(в % от числа опрошенных)
|
Открывать новые предприятия, создавать новые рабочие места,
развивать производство
|
9
|
«Государственное производство расширять, вводить новые
технологии...»; «заводы, фабрики строить»; «надо развивать
свое производство государственное, а не покупать за границей
всё»; «надо развивать свою промышленность»; «новые рабочие
места создавать нужно»; «открывать больше рабочих мест –
как раньше, при социализме, была всеобщая занятость»; «открывать
предприятия, продукция которых пользуется спросом»; «открытие
заводов, делать что-то, а не продавать»; «развивать свою
промышленность, строить новые заводы»; «расширять производство
и искать рынки сбыта».
|
Восстанавливать, развивать сельское хозяйство
|
8
|
«Восстанавливать колхозы, село, фермерское хозяйство развивать»;
«восстановить сельское хозяйство – тем самым дать работу
сельским жителям, а страну обеспечить качественными продуктами
питания»; «надо восстановить совхозы – всем будет работа,
будут продукты дешевле и качественней»; «организовать, восстановить
колхозы, совхозы»; «поднимать колхозы и совхозы»; «поднимать
сельское хозяйство»; «ставить на ноги сельское хозяйство»;
«уделить больше внимания сельскому хозяйству, и люди найдут
работу»; «уделить внимание агропромышленному комплексу»;
«развивать сельсое хозяйство».
|
Восстанавливать заводы и фабрики
|
5
|
«Возрождать те заводы, которые когда-то работали»; «восстановить
государственную промышленность»; «заводы свои реанимировать»;
«запустить остановившиеся заводы»; «как раньше было – работали
все заводы»; «надо поднимать на ноги заводы, которые обанкротились
и закрылись»; «поднимать с руин свои заводы, фабрики – раньше
всем хватало работы»; «цеха восстановить, заводы – будет
толк».
|
Оказывать поддержку предприятиям, не допускать их закрытия,
сокращения рабочих мест, запретить увольнения
|
4
|
«Выделить деньги на поддержку работающих предприятий»;
«запретить сокращения безосновательные»; «запретить увольнять
с работы»; «не давать закрывать предприятия»; «не допускать
сокращения рабочих мест на предприятиях»; «не закрывать
и не банкротить предприятия»; «нужно поддержать своих производителей,
чтобы сохранить рабочие места»; «поддерживать отечественного
производителя»; «помочь предприятиям выжить».
|
Ограничить использование иностранной рабочей силы
|
2
|
«В первую очередь – работу для своих, ограничить въезд
иностранцев»; «гастарбайтеров убирать с квалифицированных
мест»; «меньше иммигрантов – отправлять их домой, своим
негде работать»; «обрабатывать свои земли, своими руками,
а не приезжим отдавать»; «поддерживать россиян, убрать иностранных
рабочих»; «чтобы меньше работали иностранцы»; «в Москве
миграционная политика нужна другая».
|
Помогать людям в трудоустройстве, обеспечивать им возможность
переобучения, организовать работу вахтовым методом
|
2
|
«Берут на работу только молодых, до 30 лет – подумать надо
о людях старшего возраста»; «бесплатное переобучение»; «больше
организовывать вахтенный метод работы»; «есть такая проблема,
когда компании неохотно берут на работу специалистов образованных
старше 45 лет»; «информировать людей о вакансиях, центры
занятости должны работать активнее»; «организовать работу
вахтенным методом»; «переобучать работников на другую специальность
на этом же предприятии, не уменьшая зарплаты во время переобучения»;
«помогать найти поблизости работу»; «помочь безработным
с трудоустройством».
|
Изменить финансово-экономическую политику, контролировать,
снизить цены
|
2
|
«Искать новые методы планирования экономического производства»;
«контроль за производством и ценами»; «найти новые рычаги
управления экономикой, вернуться к планированию производства»;
«налоги снизить»; «не повышать цены»; «ограничить ввоз в
страну продуктов и вообще товаров из-за границы»; «перепрофилирование
всех отраслей»; «сократить налоги с предприятий»; «стабилизировать
финансовую ситуацию, снизить налоги, сдерживать инфляцию»;
«уменьшить влияние мирового финансового кризиса на экономику
России».
|
Вернуть собственность государству
|
1
|
«Все национализировать, и будут рабочие места»; «предприятия
передать государству – таким образом дать людям работу»;
«предприятия должны быть государственными»; «предприятия
надо отдать государству, они не должны быть в частных руках»;
«реорганизовать частные предприятия в государственные»;
«сокращение частных предприятий, открытие государственных,
как было раньше, была всеобщая занятость»; «чтобы было больше
государственных предприятий»; «чтоб полезные ископаемые
принадлежали народу, а не частнику».
|
Оказывать помощь бизнесу, частному предпринимательству, предоставлять
предпринимателям ссуды, льготы
|
1
|
«Бизнес поддержать»; «давать ссуды без процентов, и люди
откроют свой бизнес»; «дать нуждающимся открыть свои дела»;
«доступные кредиты для малого бизнеса»; «помощь предпринимателям»;
«создавать условия для частных предпринимателей».
|
Контролировать руководителей, начальников, частных предпринимателей
|
1
|
«Инспектировать частные организации для выявления криминала»;
«контролировать коммерческие организации»; «контроль за
начальниками»; «контроль над частными предприятиями»; «следить
за директорами предприятий, чтобы они работу организовывали,
а не воровали».
|
Предоставлять, гарантировать работу молодым специалистам,
повышать их профессиональную квалификацию, сокращать пенсионеров,
|
1
|
«Больше давать мест для работы молодежи, так как везде
требуются с опытом, а <только что> получив образование,
опыт не можешь набрать»; «восстановить распределение молодых
специалистов»; «гарантированное место работы для молодежи
после окончания учебы, введение наставничества»; «молодежи
предоставлять жилье и работу»; «пенсионеров на пенсию, молодым
дорога»; «пораньше на пенсию провожать»; «ПТУ больше делать»;
«уволить всех, кому больше 60 лет, и дать работу молодым».
|
Уменьшить количество чиновников, бороться с коррупцией в
их среде
|
1
|
«Антикоррупционные меры»; «борьба с коррупцией, смена власти,
соблюдение законов»; «руководителей и их родственников убирать,
а рабочих оставить»; «смотреть штат – везде есть приписанные
"свои" люди»; «сократить чиновников»; «уменьшить число чиновников»;
«чтобы чиновники не мешали людям заниматься делом».
|
Увеличить зарплату
|
1
|
«Надо дать достойную зарплату специалистам, чтобы их сохранить»;
«платили бы больше за хорошую работу»; «повышение окладов
на уже существующих местах»; «подняли бы зарплату за неквалифицированный
труд – больницы, школы, детские сады»; «сделать начальству
зарплату меньше и ставки для простых людей больше».
|
Повысить пособия по безработице
|
<1
|
«Давать пособия по справедливости»; «денег по безработице
платить больше»; «увеличить выплаты с биржи труда»; «увеличить
пособие по безработице»; «чтобы выплачивали большие компенсации
по сокращению, заставлять отвечать по совести».
|
Другое
|
2
|
«Бесполезно что-либо предпринимать – спокойно ждать, когда
рухнет доллар»; «большинство городских людей отправлять
в сельскую местность для жилья и работы надо»; «борьба с
пьянством»; «ввести трудовую повинность для некоторых слоев
населения»; «дать возможность самим выходить из этой ситуации»;
«меньше медицинских комиссий»; «надо поддержать огородников
и дачников»; «не разбрасывать средства в другие зарубежные
страны»; «олигархов ужать»; «они делают все, как надо –
больше ничего не придумаешь»; «работать правительству»;
«сменить правительство»; «раздать гражданам России по одному
миллиону рублей»; «снизить срок оплаты по безработице до
полугода».
|
Затрудняюсь ответить, нет ответа
|
64
|
Представьте себе, что Вы стали безработным(-ой). Скажите, пожалуйста,
какой из этих мер Вы воспользовались бы в первую очередь? (Карточка,
один ответ.)
|