Институт демографии Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

№ 855 - 856
13 апреля - 3 мая 2020

ISSN 1726-2887

первая полоса

содержание номера

архив

читальный зал приложения обратная связь доска объявлений

поиск

Газеты пишут о ... :

«Новые Известия» и «Русская служба BBC» о предложениях Путина по борьбе с коронавирусом
«Московская газета», «Forbes», «Росбалт», «Свободная Пресса» и «The National Interest» о коронавирусе в России
«НОЖ» об отношении россиян к коронавирусу
«РБК» и «Русская служба BBC» о дефиците масок и средств защиты в России
«РБК» и «Sasapost» о борьбе с коронавирусом в различных странах
«Известия» о коронавирусе в Японии
«Русская служба BBC» о коронавирусе в Великобритании
«Русская служба BBC» о коронавирусе в Германии
«EADaily», «NRK» и «Dagens Nyheter» о коронавирусе в Швеции
«Suddeutsche Zeitung» и «The Wall Street Journal» О вопросах учета больных коронавирусом
«Le Point», «Русская служба BBC» и «Suddeutsche Zeitung» о глобальных последствиях коронавируса

«Российская газета» о коронавирусе и беременности
«Российская газета» о прогнозах развития коронавируса
«Русская служба BBC» о тестировании препарата против коронавируса
«Casopis argument» и «Business Insider» об инфекционных заболеваниях
«Mitteldeutscher Rundfunk» об истории гигиены
«Русская служба BBC» о неравенстве перед лицом смерти от коронавируса
«Forbes» о вопросах биоэтики в эпоху эпидемий
«Новые Известия» о домашнем насилии
«IQ», «The Telegraph UK» и «The New York Times» о потреблении алкоголя
«Daily Mail» о ЗОЖ
«Русская служба BBC» о телемедицине
«Znak.com» о критике ВОЗ
«SwissInfo» о пенсионном вопросе
«IQ» о чайлдфри

о коронавирусе в Великобритании

Кому жить, а кому умирать от Covid-19: британским врачам придется делать сложный выбор

Британских врачей предупредили, что им, возможно, предстоит столкнуться с нелегким выбором при лечении тяжелых больных, заразившихся коронавирусом - кому из пациентов назначить терапию, которая может спасти их жизнь, а кого оставить без нее.

Британская ассоциация медиков в четверг выпустила новую редакцию рекомендаций по врачебной этике во время эпидемии Covid-19.
В рекомендациях нынешняя ситуация в британском здравоохранении называется беспрецедентной, однако, несмотря на все усилия медиков, британские больницы могут не выдержать наплыва пациентов, подчеркивается в документе.
Недавно британское правительство закупило несколько тысяч аппаратов искусственной вентиляции легких, которые в комплексе с другими аппаратами поддержания жизнедеятельности понадобятся самым тяжелым больным, и, возможно, спасут им жизни.

Цунами пациентов
Медики регулярно принимают сложные решения в ходе своей работы, но в условиях пандемии им придется делать это гораздо чаще, говорится в рекомендациях. Зачастую выбирать придется, основываясь на том, какое лечение доступно.
Вот основные пункты рекомендаций медицинской ассоциации:
Все пациенты должны получать качественную медицинскую помощь, включая тех, кто находится на этапе проявления симптомов. Это касается и умирающих пациентов, которым должны облегчать смерть с помощью соответствующей терапии;
Несмотря на это, законно и этично расставлять приоритеты между пациентами. Это касается ситуаций, когда ресурсов на всех пациентов не хватает.
В этих случаях медиков призывают учесть следующие факторы:
Остроту болезни у того или иного пациента;
Наличие сопутствующих заболеваний;
Общее состояние организма и, в некоторых случаях, возраст.
Руководителям больниц и старшим врачам рекомендуют жестко ограничивать заполненность отделений интенсивной терапии, подключая к аппаратам ИВЛ только тяжелобольных.
Одна только коронавирусная инфекция не должна гарантировать приоритетного отношения, отмечают в ассоциации.
Пациентов, состояние которых будет недостаточно тяжелым для помещения в реанимацию, направлять туда не будут. При этом параметры, по которым будет решаться, может ли больной быть подключен к аппарату ИВЛ, будет определять менеджмент больниц.
Глава комитета ассоциации по этике Джон Чизхолм заявил: "Заголовки газет ясно дают понять: "цунами" пациентов с Covid-19 неотвратимо движется к больницам Лондона, а потом и всей Британии".
"Несмотря на героические усилия по увеличению доступности и сокращению спроса на медицинские услуги, возможна ситуация, при которой отделения интенсивной терапии захлестнет волна пациентов, и не будет хватать ни мест, ни вентиляторов, ни аппаратов ЭКМО (для насыщения крови кислородом - прим. Би-би-си)", - сказал он.
"Как знают все, кто работает с нами, рекомендации, хоть и необходимы, не являются попыткой решить эти чудовищно сложные этические вопросы, - добавил медик. - Рекомендации могут подсказать, как действовать в той или иной ситуации. Они не сделают выбор менее мучительным и не снимут моральной ответственности с тех, кто принимает решения".
Специалист по медицинской этике и адвокат Дэниэл Сокол комментирует рекомендации так: "Они подчеркивают проблемы и дилеммы, с которыми придется столкнуться врачам, однако на практике не все поймут, как их применять. У многих это может вызвать раздражение".
"В рекомендациях говорится, что большому числу людей может понадобиться интенсивная терапия, а ресурсов будет не хватать. Однако ясного ответа на вопрос, как выбирать больных из этой большой группы, мы не видим", - полагает он.

Русская служба BBC. 3 апреля 2020 года

 

<<< Назад


Вперёд >>>

 
Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-54569 от 21.03.2013 г.
demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.