Институт демографии Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

№ 849 - 850
2 - 15 марта 2020

ISSN 1726-2887

первая полоса

содержание номера

архив

читальный зал приложения обратная связь доска объявлений

поиск

Газеты пишут о ... :

«РБК» и «Российская газета» об убыли населения России
«Коммерсантъ», «Helsingin Sanomat», «Радио Свобода» и «Российская газета» о материнском капитале
«TUT.BY» о декретном отпуске в Белоруссии
«Lenta.ru» о мигрантах в России
«Kurier» об эмиграции из России
«Cicero» о новом миграционном кризисе в Европе
«Русская служба BBC», «Полит.Ру» и «Новая газета» о ВИЧ
«Русская служба BBC», «Le Figaro», «Nature» и «The Guardian» о коронавирусе
«La Jornada», «Atlantico» и «Carnegie Moscow Center» о последствиях коронавируса
«ABC.es» об эпидемии черной чумы
«Pravda.ru» о российских больницах

«Взгляд» о британском здравоохранении
«Независимая газета» о гендерных отношениях в Японии
«Mediapart» о демографических проблемах Украины
«Комсомольская правда» о долголетии
«Le Monde» и «The Times» об ЛГБТ
«Open Democracy» о домашнем насилии
«Slate.fr» о депрессии
«Kupredu do minulosti» об эволюции человека
«Российская газета» о магазинах без продавцов
«Ведомости» о рынке труда в будущем
«Известия» о моногородах
«Коммерсантъ» о стоимости жизни
«Фонтанка.ру» о населении Санкт-Петербурга

о коронавирусе

Коронавирус: уже пандемия или еще нет, и надо ли ее бояться?

В прошедшие выходные в мире резко увеличилось количество людей, зараженных коронавирусом. При этом вирус, который официально назвали SARS-CoV-2, покинул пределы Китая и круизного лайнера "Даймонд принцесс", получившего печальное прозвище "плавучая чашка Петри".
В Китае коронавирусом заразилось 77 тыс. человек, 2600 из них скончались. В трех десятках других стран зарегистрировано порядка 1200 случаев заражения и 20 смертельных исходов.
Случаи заболевания вызываемой вирусом пневмонии были на прошлой неделе выявлены в Южной Корее, Иране и Италии, где за последние трое суток умерло уже пять человек. Трое зараженных обнаружены в России, 13 человек проходят лечение в Великобритании.
В понедельник Ирак, Афганистан, Кувейт, Оман и Бахрейн сообщили о первых заболевших - все они приехали из Ирана. Власти в Бахрейне сообщили, что коронавирус обнаружен у водителя школьного автобуса, в результате несколько школ были закрыты.
Что происходит в мире:

  • В Китае отложено ежегодное заседание парламента в попытке ограничить распространение коронавируса.
  • Власти Китая запретили употреблять в пищу мясо диких животных, под запретом также охота, транспортировка и торговля видами животных, которые оказались под угрозой исчезновения. Насколько известно, эпидемия нового коронавируса началась на рынке в Ухани, где продавались дикие животные.
  • В понедельник в Китае были зарегистрированы 409 новых случаев заболевания Covid-19в основном в Ухане.
  • Иран подтвердил, что на воскресенье в стране обнаружено 61 случаев заболеванием Covid-19, в основном в священном городе Кум. В понедельник депутата парламента, представляющий Кум, обвинил власти в сокрытии фактов в том, что касается эпидемии, сказав, что там уже скончались 50 человек. Министерство здравоохранения немедленно опровергло это заявление.
  • Северная Корея изолировала 380 иностранных граждан из опасений коронавируса.
  • В Татарстане в соцсетях рассылают панические сообщения о больных коронавирусом, после того как восемь пассажиров круизного лайнера "Даймонд принцесс" были доставлены в Казань. Министерство здравоохранения заявляет, что причин для паники нет.
  • В Италии, в нескольких районах в провинциях Ломбардия и Венето введен карантин. 50 тысячам человек запрещено покидать свои города в течение ближайших двух недель без разрешения.
  • Цена золота на мировом рынке выросла до самой высокой отметки за семь лет на фоне опасений инвесторов.
  • Индекс Dow Jones упал на 3,4% при открытии торгов на американских рынках вслед за падениями в Азии и Европе.

Медики все увереннее говорят, что распространение коронавируса достигло масштабов пандемии. А что это значит?

Что такое пандемия?
Слово это греческого происхождения: от "пан", которое означает "все", и "демос" ("люди"). Специалисты используют его в тех случаях, когда болезнь распространяется в разных уголках планеты одновременно. Самого слова не стоит бояться: им обозначают не опасность болезни, а масштаб ее распространения. Оно применимо только к инфекционным заболеваниям.
Проще говоря, эпидемия - это когда вспышка заболевания активно и бесконтрольно распространяется в одной стране. А пандемия - это когда болезнь шагает по разным странам и континентам.
Нынешняя вспышка COVID-19 (так называется болезнь, вызываемая новым коронавирусом) затронула уже около 30 стран, от Великобритании до Южной Кореи, и вполне подходит под определение пандемии ВОЗ, которым организация пользовалась до недавнего времени.
Однако сегодня ВОЗ формально не использует термин "пандемия". Представитель ВОЗ Тарик Ясаревич заявил, что у организации попросту нет такого термина. "Для большей ясности ВОЗ не использует старую систему из шести фаз - от фазы 1 (когда нет случаев передачи вируса от животного к человеку) до фазы 6 (пандемической) - которую многие могут помнить по вспышке H1N1 в 2009 году", - сказал он. Но, по его словам, в обиходе термин "пандемия" вполне может использоваться для обозначения распространения нового патогена, передающегося от человека к человеку.
Вспышка распространения вируса H1N1 (в народе прозванного "свиным гриппом") в 2009 году стала последней пандемией в терминологии ВОЗ. С тех пор организация в подобных случаях объявляет "ситуацию угрозы общественному здоровью на международном уровне" (Public Health Emergency of International Concern, PHEIC).
В случае с коронавирусом, распространившимся по планете из китайского города Ухань, PHEIC была объявлена 30 января 2020 года.

Какие пандемии мы пережили в прошлом?
Вспышки заболеваний пандемических масштабов известны человечеству давно: к ним можно отнести и знаменитую "Черную смерть" - пандемию чумы, выкосившую Европу в XIV веке, и "испанку", которой в начале XX века заразилось порядка 500 млн человек во всем мире, из них от 50 до 100 млн умерло. К пандемии можно отнести и туберкулез, от которого в XIX столетии умирал каждый четвертый европеец, и нынешнее распространение ВИЧ.
В XXI веке нас также сильно испугали вспышки атипичной пневмонии (SARS, 2003), птичьего гриппа (2003), ближневосточного респираторного синдрома (MERS, 2012), лихорадки Эбола (2014-2015), лихорадки Зика (2016). У современных болезней жертв было меньше, чем у "испанки" или чумы. Однако напомним: слово "пандемия" означает не уровень смертности, а масштаб распространения.

Насколько опасна нынешняя вспышка?
Для нового коронавируса пока еще не разработана вакцина. При этом специалисты говорят, что смертность от SARS-CoV-2 пока что не превышает уровень обычного сезонного гриппа.
Ситуация с нынешним вирусом усугубляется тем, что его переносчики зачастую не имеют никаких симптомов и сами не подозревают о своей болезни. У некоторых людей болезнь проявилась спустя много дней после того, как они "поймали" вирус. Как раз по этой причине всех, кто подвергся риску заражения, отправляют на длительный карантин (до 14 дней).
В борьбе с вирусом важно максимально возможное ограничение скорости распространения. Для этого рекомендуется тщательно мыть руки и избегать тесных контактов с людьми.
Британские медики говорят о пользе самоизоляции: профессор Крис Уитти, главный медицинский советник Англии, в эфире радио Би-би-си сказал, что задержать возможную вспышку стоит хотя бы для того, чтобы выгадать больше времени на изучение вируса и разработку вакцины.
А кроме того, если вспышки не избежать, то лучше, чтобы она пришлась на лето, а не на зимний период, когда Национальная служба здравоохранения испытывает более сильную нагрузку.

Русская служба BBC, 24 февраля 2020 года

Закрывать границы из-за коронавируса - идея привлекательная, но неэффективная

"Теперь, когда коронавирус вырвался из своей китайской "колыбели", закрытия границ уже недостаточно для того, чтобы его остановить, ", - пишет Le Figaro.

"(...) На первый взгляд, нет ничего более логичного: поскольку коронавирус путешествует вместе с людьми, запрет на передвижения теоретически должен ограничить его распространение. Но это только в теории. И если в прошлом эта мера использовалась с переменным успехом (в XIV веке город Дубровник в Хорватии ввел 40-дневный карантин на судах для борьбы с чумой), то последние исследования и разработки показывают, что это больше не срабатывает", - подчеркивается в статье.
"В нашу эпоху глобализации эффективность закрытия границ и запрета на поездки уже не столь высока, как раньше, - утверждает Мишель Миттельштадт, директор по коммуникациям в американском аналитическом центре Институт миграционной политики. - Сегодня во всем мире совершаются миллиарды поездок, и, как показывает пример Италии, вирус распространяется быстрее, чем успевают закрыться границы".
"Италия была одной из первых стран - наряду с Соединенными Штатами, Россией, Японией и Австралией - ограничившей торговые связи с Китаем. И это не помешало коронавирусу до нее добраться", - говорится в статье.
"Теперь, когда коронавирус вырвался из своей китайской "колыбели", закрытие границ представляется еще более бесполезным", - указывает издание.
"Это может замедлить его распространение на несколько недель, о чем свидетельствовали предыдущие эпидемии, такие как H1N1, но этого будет недостаточно для того, чтобы остановить его", - считает доктор Исаак Богох, специалист по инфекционным заболеваниям в больнице Торонто. И добавляет: "Будут ограничения или нет, люди всегда найдут способ добраться до своего места назначения".
"Единственное возможное исключение - это острова, где было бы немного легче контролировать приезды и отъезды", - говорится в публикации. "Закрытие границы уже продемонстрировало положительные результаты для островов во время эпидемии гриппа 1918 года", - вспоминает профессор Ник Уилсон, директор исследовательской программы по эпидемиологии в Университете Отаго (Новая Зеландия). Без полного блокирования распространения вируса "это может дать островным странам больше времени для подготовки. Я думаю, что позиция ВОЗ недостаточно детализирована".
"Для остального мира "закрытие границ было бы очень эффективным решением, если бы мы были способны разорвать связи на 100%, что не представляется возможным, - анализирует Эмануэле Массаро, исследователь из Швейцарского федерального технологического института в Лозанне. - И даже если бы мы это сделали, то рухнуло бы социально-экономическое функционирование наших обществ". Недопустимый сценарий. Кроме того, такие меры могут принести больше вреда, чем пользы. "Это может воспрепятствовать потоку медикаментов и медицинского персонала и, в некоторых случаях, побудить людей скрывать свой отправной пункт", - добавляет Мишель Миттельштадт.
"(...) Необходимо следовать международным рекомендациям, научным консультациям, продолжать выявлять и изолировать случаи заражения", - прагматично заявляет Эмануэле Массаро.
Однако, "столкнувшись с угрозой пандемии, правительства находятся под давлением. Они должны выглядеть так, будто предпринимают решительные действия для защиты своих граждан, иначе им придется дорого за это заплатить", - анализирует Мара Пиллингер, исследователь в области общественного здравоохранения в Институте О'Нила в Вашингтоне.

Сесиль ТИБЕР. Le Figaro
InoPressa, 26 февраля 2020 года

Nature (Великобритания): пора говорить о пандемии? Коронавирус вступает в новый опасный этап

Коронавирус продолжает распространяться по миру, и сдержать этот процесс не получается. Всемирная организация здравоохранения пока не торопится говорить о пандемии, но многие ученые считают, что она уже началась. Nature выясняет у эпидемиологов, что необходимо сделать для борьбы с инфекцией.

Вспышки заболевания возникают по всему миру, и ученые опасаются, что COVID-19 в скором времени может стать пандемией.
Распространение нового коронавируса в ближайшее время может стать неудержимым, предупреждают ученые, обеспокоенные быстрым ростом числа заболеваний за пределами Китая. Кое-кто уже заговорил о пандемии.
В Южной Корее вирусом заразились более 900 человек, многие из них — во время вспышки заболевания в городе Тэгу. А в последние дни власти Италии в срочном порядке пытаются сдержать распространение инфекции на севере страны, где заразились свыше 300 человек, а 10 умерли. Самую большую тревогу вызывает вспышка в Иране, унесшая по меньшей мере 15 жизней. Количество инфицированных в этой стране неизвестно, и похоже, что вирус уже распространился на другие страны Ближнего Востока.
Последние вспышки, многие из которых не имеют четко выраженной связи с Китаем, а также признаки того, что у некоторых людей инфекцию не удавалось выявить неделями, могут означать одно: сдержать вирус, вызывающий болезнь под названием COVID-19, уже невозможно.
«Выявление не обнаруженных ранее многочисленных случаев заражения в Иране и Италии, а также в Южной Корее показывает нам, что сдержать коронавирус сейчас уже вряд ли возможно», — говорит эпидемиолог-инфекционист из Гонконгского университета Бен Коулинг (Ben Cowling).
Это означает, что нужны новые стратегии для сдерживания распространяющегося заболевания, заявляют ученые. Среди них намного более масштабные меры за пределами Китая, ограничивающие контакты людей, скажем, закрытие школ. Однако исследователям надо ответить на ряд ключевых вопросов об этой вспышке, чтобы осуществлять такие действия наиболее эффективно. Первый вопрос о том, передают ли дети вирус столь же широко, как и взрослые, и подвержены ли они инфекции в той же мере, что и взрослые люди.

Возможна пандемия?
Руководство Всемирной организации здравоохранения заявило 24 февраля в Женеве, что глобальные вспышки коронавируса пока еще не являются пандемией, так как пандемией называют неограниченное распространение инфекции во многих регионах мира. «Обладает ли этот вирус потенциалом пандемии? Несомненно, обладает. Пришла ли к нам пандемия? По нашей оценке, пока еще нет», — сказал генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус (Tedros Adhanom Ghebreyesus). ВОЗ отправляет группы экспертов в Италию и Иран, чтобы сдержать там вспышки заболевания.
Однако другие ученые заявляют, что скачок заболеваний в международном масштабе ознаменовал переломный момент в продолжающейся два месяца эпидемии. «Что бы ни говорила ВОЗ, я считаю, что эпидемиологические условия для пандемии уже созрели, — говорит эпидемиолог-инфекционист из Школы общественного здравоохранения Гарвардского университета Марк Липсич (Marc Lipsitch). — В рамках любого здравого определения пандемии уже есть свидетельства того, что она началась».
Выступая 25 февраля на пресс-конференции в Атланте, руководитель одного из Центров по контролю и профилактике заболеваний заявила, что распространение болезни вполне вероятно и в США. «В большей степени вопрос заключается не в том, случится ли это в нашей стране. Вопрос в том, когда это случится», — сказала директор Национального центра иммунизации и респираторных заболеваний Нэнси Мессоньер (Nancy Messonnier).
Смерти в Иране вызывают у исследователей особую тревогу. «Если первые выявленные случаи летальные, это значит, что инфекция там продолжается уже несколько недель», — говорит Коулинг.
На прошлой неделе были обнаружены многочисленные случаи инфекции в Ливане, Ираке и других странах, причем инфекция эта была завезена из Ирана, что весьма тревожно, говорит географ из Саутгемптонского университета Эндрю Татем (Andrew Tatem), чей исследовательский коллектив смоделировал глобальное распространение вируса. Дело в том, что иранцы довольно редко выезжают за рубеж, а это указывает на то, что внутри страны много необнаруженных случаев заболеваний, и следовательно, болезнь там циркулирует уже довольно долго. «Я думаю, в Иране мы видим только верхушку айсберга, так как там сообщают только о самых серьезных случаях заболеваний», — добавляет к рассказу Татема исследователь общественного здравоохранения из Эдинбургского университета Деви Сридхар (Devi Sridhar).

Невыявленные контакты
Пандемия это или нет, Липсич и другие ученые говорят, что меры сдерживания, которые, казалось бы, более месяца не дают коронавирусу выбраться за пределы Китая, в скором времени могут стать нецелесообразными. В центре этих усилий находится быстрое выявление заразившихся коронавирусом и тех, с кем они тесно контактировали, а также их изоляция с целью предотвращения дальнейшего распространения болезни. «Я думаю, в большинстве мест не хватит ресурсов, чтобы отследить все пропущенные случаи, выявить всех инфицированных и так далее», — отмечает Липсич.
Решение ВОЗ не применять термин «пандемия» в отношении глобальных вспышек инфекции отчасти основано на данных, которые показывают, что пик инфекции в Китае пришелся на период между 23 января и 2 февраля, и что меры контроля, такие как частичная изоляция городов, откуда берет начало вирус, скажем, города Ухань, помогли предотвратить новые случаи заболеваний.
Однако Коулинг говорит, что в более широком масштабе такие меры нецелесообразны. Строгая изоляция городов может дать результат, если сохранять такой режим несколько недель и даже дольше. При этом всегда существует риск, что в случае ослабления карантина начнутся новые вспышки, так как инфицированные люди станут разъезжаться из открытых городов. «Надо внимательнее думать о том, какие меры будут эффективны для снижения случаев передачи инфекции без полного закрытия городов и без запрета на передвижения людей», — добавляет он.
Такие меры борьбы с инфекцией включают «социальное дистанцирование», понижающее шансы на контакты между людьми. «Я думаю, что очень скоро большая часть стран переключится на различные формы такого социального дистанцирования, когда не нужно знать, кто инфицирован, а кто нет», — говорит Липсич.
Например, исследования пандемии гриппа 1918 года показали, что в городах, закрывших общественные места, такие как школы, храмы и театры, уровень смертности был ниже, чем там, где такие меры были приняты позднее.
Однако эпидемиологи говорят, что о нынешней вспышке и о коронавирусе известно слишком мало, а это не позволяет эффективно задействовать меры социального дистанцирования. Чтобы определить оптимальный момент для их применения, нужны дополнительные исследования. Скажем, закрывать школы стоит лишь в том случае, если ученым будет известно, что дети активно передают коронавирус. Согласно имеющейся информации, дети в случае заражения вирусом болеют не так тяжело, как взрослые. Однако ученым неизвестно, восприимчивы ли они к инфекции в той же мере, что и взрослые, и легко ли они передают вирус другим людям. «Это один из самых неотложных вопросов, на который нам надо дать ответ», — говорит Коулинг. По словам Липсича, дети играют важную роль в распространении сезонного и пандемического гриппа. «Но с этим вирусом далеко не все ясно», — подчеркивает он.
Липсич полагает, что лучший способ выяснить роль детей в распространении инфекции COVID-19 состоит в том, чтобы проанализировать тесно взаимосвязанные случаи заболеваний, например, в одной семье. Это поможет определить, как распространялся вирус, заразились ли им дети, и передавали ли они инфекцию другим.

Вопрос об иммунитете
Если коронавирус распространится повсеместно, ученым также надо будет выяснить, как у людей после заражения вырабатывается иммунитет к этому вирусу. Липсич говорит, что по мнению исследователей, инфицированные люди какое-то время обладают иммунитетом и не могут заразиться повторно. Но непонятно, насколько длительным является этот период. Он отмечает, что при заражении коронавирусами, вызывающими обычную простуду, иммунитет сохраняется ненадолго. То же самое может быть и с новым вирусом. Ответ на данный вопрос могут дать проверки уровня антител у выздоровевших людей, которые надо проводить неоднократно.
По словам эпидемиолога Дэвида Хеймана (David Heymann), работающего в Лондонской школе гигиены и тропической медицины, борьбу с COVID-19 надо вести не только мерами сдерживания и уменьшения отрицательных последствий. Он полагает, что Италия и Южная Корея постараются сдержать по мере возможности распространение болезни и выяснить ее происхождение, одновременно работая над мерами по минимизации последствий. «Мне кажется, люди придают слишком большое значение пандемии. Я считаю, что важно понимать суть эпидемии и методы борьбы с ней», — говорит Хейман.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Юэн КЭЛЛОУЭЙ (Ewen CALLAWAY). Nature, Великобритания, 25 февраля 2020 года
ИноСМИ.RU, 26 февраля 2020 года

The Guardian (Великобритания): пояснения к плану действий правительства Соединенного Королевства в связи с распространением коронавируса

Журналисты газеты критически анализируют пункты этого плана, размышляя над тем, чем комплекс мероприятий по борьбе с распространением Covid-19, разработанный правительством, обернется на практике. Многие пункты плана вызывают у них тревогу и опасения.

Информирование населения
Власти продолжат активно информировать население о необходимости тщательного соблюдения правил гигиены (в первую очередь мытье рук, а также правило «catch it, bin it, kill it», согласно которому, если вы чихаете или кашляете, необходимо прикрыть нос и рот платком, затем выбросить его и вымыть руки) и о том, что не стоит выходить на работу до полного выздоровления.
На практике: эти простые меры позволят снизить риск заражения при контакте с вирусом. Широкая кампания по информированию населения — это один из главных способов напомнить людям об их обязательствах и о том, как их поведение может изменить ситуацию.

Меры по дистанцированию
К таким мерам относятся закрытие школ, поощрение перехода на удаленную работу, а также уменьшение числа массовых мероприятий. Однако есть одна оговорка: у населения должна быть возможность жить «в максимально нормальном режиме».
На практике: эти меры уже были реализованы в странах, где зафиксировано гораздо больше случаев заражения коронавирусом. В Италии было принято решение перенести множество важных футбольных матчей, а во Франции власти запретили проведение всех мероприятий в закрытых помещениях с участием более 5 тысяч человек. По всему миру множество спортивных мероприятий и фестивалей искусств были отменены, отложены или перенесены в другие места. Правительство Великобритании выразило желание ограничить уровень воздействия этих мер на жизнь общества, однако это будет невозможно, если его усилия по сдерживанию коронавируса не принесут желаемого результата. В этом случае встанет вопрос о том, что можно считать массовым/масштабным собранием людей.

Сокращение потенциала полиции
Существуют подтвержденные данные о том, что работа служб экстренного вызова может быть затруднена в связи с ускорением распространения коронавируса. В документе говорится о потенциальном существенном сокращении числа офицеров и сотрудников этих служб, в результате чего полиции придется сконцентрироваться только на серьезных преступлениях и поддержании общественного порядка.
На практике: распространение коронавируса повышает вероятность того, что силы полиции в Соединенном Королевстве будут настолько перегружены работой и их возможности будут настолько ограниченными, что многие преступления попросту не будут расследоваться, а офицеры будут заниматься в первую очередь поддержанием веры в их способность сохранять общественный порядок. Это такой вариант развития событий, которого правительство хочет избежать любыми доступными способами.

Принудительная изоляция людей с Covid-19
Новые правила, введенные в Англии, позволяют «медицинским работникам, профессиональным работникам службы общественного здравоохранения и полиции задерживать и направлять на карантин людей, подвергшихся риску заражения или имеющих симптомы этой вирусной инфекции». В Шотландии тоже действуют такие правила, а в Уэльсе и Северной Ирландии мировые судьи могут выдавать чиновникам разрешения «изолировать, задерживать или заставлять граждан проходить медицинский осмотр».
На практике: в Китае целые населенные пункты оказались на карантине, что, как утверждают эксперты в области медицины, позволило затормозить распространение коронавируса. Италия сделала то же самое, хотя и в меньших масштабах. Пока неясно, как такие новые драконовские меры будут работать в Великобритании, если возникнет необходимость их применения. Возникают вопросы касательно того, как именно будут выявляться люди, чье поведение вызывает тревогу, хватит ли у полиции сил, чтобы обеспечить их задержание, и где эти люди будут содержаться.

Помощь специалистов тем, кто серьезно болен
Хотя, согласно плану правительства Великобритании, «первые пациенты с подтвержденным» коронавирусом Covid-19, у которых будут выявлены серьезные проблемы с дыханием, будут проходить терапию в палатах интенсивной терапии, «в случае необходимости функция предоставления медицинской помощи будет передана от специализированных отделений терапевтическим отделениям больниц». В документе говорится об «отработанных планах предоставления высококлассной медицинской помощи всем пациентам, страдающим от этой новой болезни».
На практике: перспектива того, что множество людей может серьезно заболеть, ставит перед Национальной службой здравоохранения две проблемы: нехватка мест в отделениях интенсивной терапии и нехватка мест в терапевтических отделениях и отделениях неотложной медицинской помощи, о которой всем хорошо известно. В настоящее время в Соединенном Королевстве есть всего 4250 мест в палатах интенсивной терапии, — это один из самых низких показателей на 100 тысяч населения в мире. Эксперты в области неотложной медицины обеспокоены тем, что, хотя потребность в таких местах ежегодно росла на 4% начиная с 2009 года, число доступных мест в палатах интенсивной терапии не увеличилось, в результате чего возникла тревожная нехватка возможностей для лечения таких пациентов.

Быстрая выписка пациентов
Согласно плану правительства, «службы здравоохранения и социальной помощи будут вместе работать над тем, чтобы как можно быстрее выписывать людей из больниц, а затем вести наблюдение за их состоянием у них дома».
На практике: для это потребуется, чтобы врачи выявляли пациентов, у которых болезнь протекает в легкой форме, чтобы освободить места для тех, у кого коронавирус вызвал тяжелые симптомы. Однако повсеместная нехватка сотрудников и возможностей служб социальной помощи, — в результате чего многие пациенты остаются в больницах, хотя их состояние позволяет им выписаться, — может помешать пациентам, проходящим лечение в больницах, выписаться и сделать это без каких-либо негативных последствий. Сотрудники служб социальной помощи уже сейчас перегружены работой из-за быстрого старения населения, и им будет крайне трудно взять на себя еще одну функцию. Кроме того, за последние годы резко сократилось число патронажных медсестер, которые обслуживают больных людей на дому.

Ограничения на госпитализацию
Согласно плану правительства, если число заболевших коронавирусом, которым требуется лечение в стационаре, превысит некий уровень, и если начнут болеть сами медицинские работники, «клиницисты могут рекомендовать совершенно иной подход к госпитализации», в том числе отсрочки госпитализации в тех случаях, когда экстренная помощь не требуется.
На практике: это может привести к тому, что некоторые или даже все несрочные операции, — к примеру, замена коленных и тазобедренных суставов, удаление катаракты и пластика грыж, — будут отложены. В связи с этим вырастет число пациентов, ожидающих такого лечения, — сейчас только в Англии число таких пациентов уже достигло 4,5 миллиона. Возможно, им придется ждать месяцы, пока вирус не утихнет, и больницы не вернутся в нормальный режим работы.

Смерти и места в моргах
Правительство признает, что вспышка коронавирусной инфекции может привести к росту числа смертей, особенно среди пожилых людей, и что решение вопросов, связанных с ростом смертности, может стать дополнительным бременем для местных властей.
На практике: британская ассоциация по вопросам пересадки человеческих органов с 2014-2015 годов предупреждала о проблемах, связанных возможностями похоронных служб. На прошлой неделе Ники Айкен (Nickie Aiken), член парламента от Консервативной партии, заявила, что для морга в Гайд-Парке был разработан план действий в чрезвычайных обстоятельствах в связи с распространением Covid-19. Позже она отказалась от этого заявления, возможно, опасаясь, что оно противоречит попыткам правительства уменьшить панику. Однако она сказала правду в том смысле, что существенный рост числа смертей станет серьезным бременем для местных учреждений.

Возвращение вышедших на пенсию врачей и медсестер на работу
В плане правительства говорится, что в случае необходимости «пенсионеры и те, кто находится в отпуске», могут быть вызваны на работу, чтобы помочь снизить нагрузку на сотрудников системы здравоохранения. Иные детали пока не известны, однако Генеральный медицинский совет сообщил, что он может выдать врачам временную регистрацию на период борьбы с эпидемией.
На практике: непонятно, как эта мера соответствует рекомендации Всемирной организации здравоохранения о том, что людям старше 60 лет необходимо избегать контактов в теми, кто заболел коронавирусом. Медицинские работники, находящиеся на пенсии, не хотят возвращаться к работе ради своей собственной безопасности и безопасности потенциальных пациентов.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Денис КЭМПБЕЛЛ (Denis CAMPBELL), Харун СИДДИК (Haroon SIDDIQUE), Мэтью УИВЕР (Matthew WEAVER).
The Guardian, Великобритания, 3 марта 2020 года
ИноСМИ.RU, 4 марта 2020 года

 

<<< Назад


Вперёд >>>

 
Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-54569 от 21.03.2013 г.
demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.