Институт демографии Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

№ 763 - 764
12 - 25 марта 2018

ISSN 1726-2887

первая полоса

содержание номера

архив

читальный зал приложения обратная связь доска объявлений

поиск

Газеты пишут о ... :

«Новое время» о послании Президента
«Православие и Мир» о демографических проблемах России
«РБК» о росте зарплат
«Коммерсантъ-Огонек», «Комсомольская правда», «Вечерняя Москва», «Российская газета» о внутрироссийской миграции
«РИА Новости», «REGNUM» об освоении Дальнего Востока
«Русская служба BBC» о депортированных чеченцах
«Коммерсантъ-Огонек», «Новая газета», «Асахи симбун», «Российская газета» о старении
«iq.hse.ru», «Forbes» о рынке труда
«Независимая газета» о национальном вопросе
«Международный дискуссионный клуб «Валдай»» о модернизации экономики
«Новые Известия» о безусловном доходе
«Коммерсантъ» о социальной помощи
«Украина.Ру» о суррогатном материнстве

«The Village» об инициативе Мосметро
«iq.hse.ru» о современной семье
«Udm-Info» о негативных новостях здравоохранения в СМИ
«ТАСС» о борьбе с раком
«РБК» об угрозе срыва поставок лекарств
«Российская газета», «Вечерняя Москва», «РБК», «НТВ» о здоровье и ЗОЖ
«Российская газета», «Новые Известия», о долголетии
«Forbes», «Православие и Мир» о медицине
«The Atlantic», «Ведомости», «Известия» о смертности
«Вести.ua» о сложностях в получении паспорта Украины
«Коммерсантъ», «Русская служба BBC», «Ведомости», «Новые Известия», «The Village» о харрасменте в Госдуме
«Русский день» о сексе в будущем
«TheMarker» о счастье и благополучии
«Русская служба BBC» о расизме

… об инициативе Мосметро

Что беременные думают о значках, которые раздают в метро?

И как эта акция проходила в Лондоне и Нью-Йорке

Московский метрополитен проводит акцию, направленную на то, чтобы призвать общество быть внимательнее к будущим мамам: с 26 февраля на 13 станциях метро и пяти станциях МЦК, где установлены информационно-справочные стойки «Живое общение», беременные женщины могут получить специальный значок.
Акция носит добровольный характер: для получения значка не нужна справка о беременности, никто не будет заставлять беременных их носить или вводить штрафные санкции за то, что женщине со значком не уступили место. Однако, как и любая социальная активность, мероприятие по раздаче значков вызвало далеко не однозначную реакцию.
The Village выяснил, что думают беременные об этой инициативе и поможет ли она повысить социальную ответственность пассажиров в метро.

Что говорят в метро
РОМАН ЛАТЫПОВ
первый заместитель начальника метрополитена по стратегическому развитию и клиентской работе
В метро, которое считается транспортом повышенной опасности, будущие мамы, как никто другой, нуждаются в том, чтобы им уступили сидячее место. Чтобы простимулировать наших пассажиров быть вежливее и внимательнее друг к другу, мы проводим такую социальную кампанию. Все пассажирки в положении могут прийти на стойку «Живое общение» на станциях метрополитена и Московского центрального кольца и получить значок с надписью «Спасибо, что уступили место будущей маме». Значок яркий, красного цвета, его хорошо видно, и мы надеемся, что это поможет будущим мамам совершать безопасные и комфортные поездки в метро.
Как это было в других странах
Аналогичные акции уже проводились в Лондоне и Нью-Йорке, где раздавали значки с надписями Baby on Board («Ребенок на борту») и более нейтральные Please Offer Me a Seat («Пожалуйста, уступите мне место») — для всех, кто нуждается в повышенном внимании. В Японии беременным предлагают брелоки на сумки с надписью «Внутри животика — малыш».
Реакция на опознавательные знаки для женщин в положении везде была неоднозначной. Агрессию выражали и пассажиры, демонстративно их игнорировавшие, и СМИ, обвинявшие метрополитен в попытке отвлечь людей от более серьезных проблем в организации работы транспорта. Да и сами женщины далеко не единодушно одобрили инициативу. Были и те, кто решил, что метрополитен тестирует на них эффективность подобного воздействия на социум, и боявшиеся стать объектом насмешек. Однако и в Великобритании, и в Японии эмоции поутихли, и бейджи все-таки прижились.

Что думают женщины
СВЕТЛАНА ВАНЮШКИНА
35 лет, ждет третьего ребенка
Я не буду обращаться за таким значком. Сейчас, когда мой живот хорошо заметен, мне и так, как правило, уступают. А пока было незаметно, что я беременна, всегда можно было просто попросить уступить место (я, правда, никогда не просила, так как хорошо себя чувствовала все три беременности, включая нынешнюю). Но если бы на ком-то без явных признаков беременности увидела значок, то восприняла бы позитивно, подумала, что токсикоз сильно мучает, мысленно посочувствовала и уступила бы место.

ОЛЬГА ЕФРЕМОВА
26 лет, ждет первого ребенка
Я не очень часто езжу в метро, но значки кажутся мне неплохой идеей. Ведь есть люди, стесняющиеся попросить о чем-то незнакомых окружающих. Да и, чтобы попросить, нужно обратиться адресно. А если отреагируют негативно? Откажут? Во время беременности любой отказ может восприняться в разы ярче, гормоны-то зашкаливают. Да, я, наверное, подумаю о том, чтобы воспользоваться таким значком на более поздних сроках, если пойму, что чувствую себя не очень хорошо, а окружающие не слишком склонны сами заметить мое положение.

ЮЛИЯ КАПУСТЮК
37 лет, мама двоих детей
Я не беременна, но, узнав, что в московском метро стали раздавать бейджи будущим мамам, сразу задумалась, стала бы я ими пользоваться или нет. Первая мысль — я бы постеснялась: просто потому, что значок — это выделение из толпы. Сразу все смотрят, ощупывают глазами живот, гадают, правда ли я беременна, или просто хочу проехать в метро с комфортом. Я бы чувствовала себя как на выставке.
Вспоминая свои две беременности, я поняла, что имеет значение только мое состояние в конкретный момент. Стать плохо может моментально — и тогда место уступят в любом случае. Я убеждалась в этом много раз, и не будучи беременной: то душно, то просто валишься с ног от усталости, то температура или грипп. Тебе становится реально плохо, и это сразу видно — такое состояние невозможно изобразить нарочно. И люди склонны уступать место в таких случаях, воду предложат или таблетку.
Яркий значок на груди вряд ли защитит беременную женщину от давки в толпе. Ведь в час пик ты в вагон не заходишь, а тебя туда заносят. То же самое происходит и при переходе с одной станции на другую. А в более или менее спокойный отрезок дня беременной женщине место и так уступят.

Мнение психолога
ИГОРЬ ШИРЯЕВ
психолог-консультант, ведущий психологических групп, руководитель частной психологической мастерской «Успешные мозги»
Мне кажется, что в национально, религиозно и менталитетно неоднородном обществе реакция на подобные акции закономерно будет диаметрально противоположной. Ведь в крупном мегаполисе взаимодействуют люди с очень разными представлениями о том, что прилично, а что неприлично, что уместно, а что не очень. Кроме того, это не просто бейдж или значок, это социокультурный месседж, и у людей будут ассоциации (не всегда верные) с носителем этого знака.
Вспомним, например, какую неоднозначную реакцию вызывают (или вызывали совсем недавно) атрибутика футбольных болельщиков, мусульманские одежды или свастика. Людям понадобилось очень много времени, чтобы понять, что не все болельщики — хулиганы, не каждый мусульманин с чемоданчиком — террорист, не любая свастика — признак нацизма.
Сталкиваясь с неизвестным, люди осознанно или неосознанно пугаются, у них проявляется защитная агрессия. Со временем хорошие начинания вроде бейджей для беременных приживаются и интегрируются в общество. Мне кажется, что переходный этап может быть психологически трудным — как для тех, кто носит подобные значки, так и для тех, кто их видит. Человек так устроен: агрессия — неотъемлемое свойство нашей биологии, и не нужно серьезного повода, чтобы проявить накопленную агрессию в условиях большого мегаполиса.
А так, начинание, на мой взгляд, очень хорошее. Вот только дожить бы до времени, когда доброта и цивилизованность интегрируются в сознание большинства людей. Возможно, чтобы приблизить это время, и стоит начинать носить эти значки.

Маша ШАТАЛИНА The Village, 2 марта 2018 года.

 

<<< Назад


Вперёд >>>

 
Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-54569 от 21.03.2013 г.
demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.