Rambler's Top100

№ 147 - 148
23 февраля - 7 марта 2004

О проекте

Электронная версия бюллетеня Население и общество
Центр демографии и экологии человека Института народнохозяйственного прогнозирования РАН

первая полоса

содержание номера

читальный зал

приложения

обратная связь

доска объявлений

поиск

архив

перевод    translation

Газеты пишут о ... :

"Ведомости" об ограничениях миграции в рамках расширенного ЕС
"Русский курьер" и "RBC daily" о регистрации в Москве
"Бизнес & Балтия" об отмене прописки в Латвии
"Российская газета" об усилении ответственности за найм нелегальных иностранцев
"Новая газета" об общественной инициативе по миграционной амнистии в России
"Русский курьер" о инициативе ДНПИ по "очищению" Москвы от мигрантов
"RBC daily" о проблемах миграции в России
"Газета.Ru" о сегрегации в Москве
"Новые известия" и "Время новостей" о религиозной символике во Франции
"Время новостей" о межнациональных отношениях в России
"Новые известия" о законе "О русском народе"
"International Herald Tribune" о русских в Латвии
"Новые известия" и "Независимая газета" о положении чеченских беженцев

"Коммерсант" о переселении турок-месхетинцев в США
"RBC daily" о демографической ситуации в России
"Казахстанская правда" о демографической ситуации в Казахстане
"Новые известия" о "демографических" обвинениях Бушу
"Известия" о Буше и однополых браках
"Труд" о репродуктивном здоровье
"Le Figaro " о вреде употребления алкоголя при беременности
"The Guardian" о курении, импотенции и здоровье новорожденных
"Российская газета" о программе профилактики СПИДа в России
"Le Monde" о проблеме СПИДа в России
"Российская газета" о старении мирового населения
"RBC daily" о проблеме старения населения ЕС
"Собеседник" о пенсионном возрасте в России
"Российская газета" и "Новые известия" о политике России в области образования
"Российская газета" о среднем классе в России
"Газета.Ru" и "Коммерсантъ-Власть" о клонировании

… о старении мирового населения

Серебряный век седовласых

Первые годы двадцатого столетия именуют Серебряным веком

Но еще больше причин иметь такое название могут первые годы третьего тысячелетия. Только если прежняя метафора отражает новые тенденции в искусстве, то нынешняя связана с демографией.
Население планеты стареет. Всего за полвека число людей старше 65 лет в мире более чем утроилось. Если в 1950 году их было 130 миллионов человек, то в 2000-м стало уже 420 миллионов. Приход "века седовласых" особенно очевиден в развитых государствах с высоким уровнем благосостояния. Если в "странах третьего мира" дети до 15 лет составляют примерно половину населения, а пожилые люди вышеупомянутого возраста - менее десятой части его, то в индустриальных державах соотношение этих возрастных групп совсем иное.
Например, в США из 280 миллионов граждан 35 миллионов (или 12 процентов) старше 65 лет. А в 2030 году их будет уже 56 миллионов, или 20 процентов населения. Еще многочисленнее эта возрастная категория в Японии: 24 миллиона из 127 миллионов. Это 19 процентов. В 2030 году людей старше 65 будет 28 процентов, а в 2050 году - 36 процентов общества, то есть каждый третий житель.
Такое изменение демографической структуры создает непосильную нагрузку для систем социального обеспечения даже в благополучных государствах. Ведь одно дело, когда один пенсионер приходится на четырех работающих, и совсем другое - если на двух. А к середине столетия в некоторых странах количество людей старше 65 лет может приблизиться к числу тех, кто трудится. Единственный выход - создавать накопительные схемы, чтобы дополнять скромные государственные пенсии более значительными выплатами из частных пенсионных фондов, а главное - полагаться на личные сбережения.
Наши дальневосточные соседи - как японцы, так и китайцы - склонны смолоду откладывать из текущих доходов на черный день втрое больше, чем американцы или европейцы. Наглядный пример - творцы японского экономического чуда, сумевшие материально обеспечить свою старость, несмотря на экономический спад 90-х годов, прозванный "потерянным десятилетием". Людям старше 65 лет (или 19 процентам населения) принадлежит 40 процентов всех личных сбережений.
Не случайно универмаги и рестораны в Токио переориентировали свою стратегию с молодых на пожилых клиентов. Помню, как в дорогом заведении на Гиндзе метрдотель осведомился: исполнилось ли мне семьдесят? И, чтобы развеять мое удивление, пояснил, что таким посетителям предоставляется скидка.
Осложняет "проблему седоволосых" и меняющийся состав семьи. Японская система социального обеспечения всегда отставала от североамериканской и тем более от западноевропейской. Но этот недостаток компенсировался конфуцианскими традициями "три поколения под одной крышей". Старший сын не только наследовал отчий дом, но и гарантировал обеспеченную старость родителям. Когда я работал в Японии в 60-х годах, такими были три четверти семей. Ныне же в стране отдельно от детей живут 4 миллиона престарелых пар и 3 миллиона одиноких стариков.
Наконец, произошедший всего за полвека трехкратный рост числа людей старше 65 лет ставит в повестку дня самый сложный вопрос: как сделать их жизнь не только достойной и обеспеченной, но вместе с тем интересной и содержательной? По мнению японской медицинской ассоциации, пенсионеру для счастья нужно три условия: быть здоровым, экономически независимым, иметь любимый досуг. Что касается здоровья, то первое место в мире по средней продолжительности жизни (85 лет - у женщин, 78 - у мужчин) говорит само за себя. О материальной обеспеченности тоже говорилось.
Но вот обеспечить условия для полноценной "второй жизни" в Англии или США куда легче, нежели в Японии. Прежде всего именно англичане ввели в обиход слово "хобби", научились серьезно относиться к побочным увлечениям, которые так важны на закате жизни. Во-вторых, в странах Запада сложились институты гражданского общества, традиции самоуправления и благотворительности, где люди преклонного возраста могут трудиться на общественных началах. Наконец, загородный дом с палисадником не сравнить с "кроличьей норой", как именуют свое жилище японские пенсионеры.
Растущая доля пожилого населения стала глобальной проблемой. Поэтому пора присмотреться к зарубежному опыту, который напоминает, что пенсионеров надо не только кормить и лечить, но и чем-то занимать, развлекать. А это, наряду с нагрузкой для общества, означает и новые рабочие места, возможности выгодных инвестиций в расширяющийся рынок специализированных услуг.

Всеволод ОВЧИННИКОВ. "Российская газета", 13 февраля 2004 года

<<< Назад


Вперёд >>>

Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Демоскоп Weekly издается при поддержке:
Института "Открытое общество" (Фонд Сороса), Россия - www.osi.ru
Фонда ООН по народонаселению (UNFPA) - www.unfpa.org
Программы MOST (Management of social transformations) ЮНЕСКО - www.unesco.org/most